Milí krajané, abychom vám usnadnili práci s dotazníkem, stačí kliknout sem a vyplnit dotazník online. Pokud máte zájem o českou (slovenskou) školu, vyplňte prosím dotazník do neděle 21. 6. Potřebujeme nějaký čas na jeho vyhodnocení, zpracování programu a začátkem července musíme zkompletovat případnou žádost o grant, který by mohl výuce finančně pomoci. Pokud vás nadále spíše přitahují schůzky pro děti ve stylu „Čteme česky“, workshopy nebo „Říkanky a zpívánky“, dejte nám vědět. Je pro nás důležité znát vaši představu o tom, co by mohl spolek dětem nabídnout. Vícejazyčnost (bilingvismus) je schopnost mluvit dvěma jazyky, schopnost komunikovat pomocí jak prvního, tak i druhého jazyka. Bilingvismus nicméně neznamená pouze schopnost dokonale mluvit ve více jazycích, ale také schopnost vstřebat odlišnou kulturu, tradice a zvyky, a tímto se právě prostřednictvím jazyka identifikovat s jinými národy. Přirozený bilingvismus, neboli fakt, že se dítě učí jazykům zároveň (simultánně) od svých rodičů a získává tím de facto dva mateřské jazyky, je tedy určující pro rozvoj bikulturální společnosti. Dítě má největší schopnost osvojit si řeč, jak po stránce strukturální, tak po stránce zvukové, v období hned po narození do věku 8-12 let. Z hlediska jazykových schopností je tato etapa neopakovatelná. Milí krajané, ti z vás, kteří se zúčastnili včerejšího krajanského setkání, obdrželi mimo jiné také dotazník týkající se české, potažmo česko-slovenské školy. Dotazník zasíláme také emailem, aby se dostal k těm z vás, kteří se zúčastnit nemohli, ale otázka výuky českého/slovenského jazyka je zajímá. Podpora českého či slovenského jazyka a kultury je jednou ze základních náplní činnosti našeho krajanského spolku. Doposud jsme se o to snažili prostřednictvím pravidelných setkání pro děti, ovšem už při zakládání spolku jsme mysleli na poskytování kvalifikované výuky podle osnov ministerstva, jak ji popısuje a poskytuje Česká škola bez hranic. Myslíme si, že čas pomalu nazrál a že by mnozí z vás takovou výuku uvítali, protože není lehké potýkat se s výukou svých dětí na vlastní pěst. Dotazník má za úkol zmapovat váš zájem, zjistit přibližný počet „žáků“ a jiné detaily důležité k vypracování programu. V případě dostatečného zájmu z vaší strany, bychom rádi s výukou začali od ledna 2016. Nemusí jít zatím nutně o oficiální školu, ale náplň výuky by již koncepci české školy kopírovala. V případě, že vás toto téma zajímá, věnujte prosím několik minut svého času přiloženému dotazníku a informacím o ČŠbH. Z důvodu nutného vyhodnocení a tvorby koncepce do určitého termínu, vás žádáme o zaslání naskenovaných dotazníků do 21. června. Děkujeme za pochopení. Rádi bychom tímto emailem oslovili také ty z vás, kteří mají jakoukoliv možnost školu nějakým způsobem podpořit nebo se aktivně zapojit do výuky, např. poskytování učebních prostor, pedagogické vzdělání či zkušenosti… Ozvěte se nám, určitě vás zapojíme.
Vážení a milí krajané a krajanky, představujeme Vám zcela první číslo krajanského newsletteru, které je o dvou česko-tureckých divadelních projektech. Newsletter budeme vydávat příležitostně a články publikovat v turečtině, češtině/slovenčině i angličtině.
Z obsahu: Jak dělá Zlatý kolovrat v Turečtině? Erbenův Zlatý kolovrat s hudbou Antonína Dvořáka zdramatizovala Yaprak Sandalcı a nastudovala jej s dětským divadelním a pěveckým souborem Koroporte. Inscenace Tajemná stopa: Kolovrat, doprovázená živým žesťovým orchestrem, byla uvedena již na konci května, ale na několik repríz se můžete těšit i na podzim. Nepřehlédněte turecký překlad rozhovoru, který jsme s Yaprak vedli prostřednictvím emailu. Dozvíte se například, jak se turecky řekne polednice a vodník. Turci v Praze hrají divadlo! The Turks in Prague are full of life. How would we know? Well, when the social business platform called ČeskoTurecko organized its film screening night in Prague, we participated and got a chance to meet the “artistic director” of Prague Turkish Theatre Club (Prag Türk Tiyatro Kulübü), Kemal Solmaz and ask him a few questions about his work.
http://www.cesky-dialog.net/clanek/6822-krajane-v-istanbulu/
Milí krajané,
měli jste, před odjezdem do Turecka, svůj oblíbený časopis? Mrzí vás, že jste o něj změnou bydliště přišli? Nemusí! Díky společnosti Mediacall máte možnost pravidelně dostávat vaše oblíbená, česky psaná periodika až do schránky, ať už bydlíte kdekoliv. Nezáleží na tom, jestli jste zakotvili v Ankaře, Side či Urfě, váš oblíbený časopis si vás najde. Na výběr máte z periodik různých zaměření - pro ženy, muže, děti, nebo například kulinářské či odborné. Samozřejmostí je i tisk pro Slováky. Nebo byste rádi odebírali časopisy z jiných zemí? Třeba Belgie či Japonska? I to je možné. Stačí se podívat na internetové stránky společnosti Mediacall, kde najdete nepřeberné množství různých časopisů. „Vzorky“, tedy některé z časopisů, které společnost Mediacall krajanům věnovala, si budete moci vzít již 14. 6. na Dni krajanů. |
Archiv
April 2024
|