Milí krajané,
srdečně Vás s dětmi zveme na Setkání s Andersenem, schůzku v rámci Dětského centra, která bude věnovaná pohádkám a knihám. PROSÍME, ABY SI KAŽDÉ DÍTĚ PŘINESLO SVOU OBLÍBENOU (ČESKY NEBO SLOVENSKY TIŠTĚNOU) KNIHU, O KTERÉ NÁM MŮŽE POPOVÍDAT (nebojte, nutit děti nebudeme, povídat budou ti ochotní). Schůzka se bude konat v sobotu 16. března od 10 hod. v prostorách českého konzulátu (Abdi Ipekci 71, Macka). Doba trvání cca. 2 hodiny. Příspěvek: 15 TL na dítě na materiály a chod Dětského centra (vybírá se na místě v hotovosti). Pro účast je nutno vyplnit přihlášku, a to do úterý 12. března. Těšíme se na Vás opět v hojném počtu. Tereza & Tereza Těší nás, že se schůzek účastní také velké množství rodičů, čímž dochází k pravidelnému setkávání části naší komunity. Ovšem aby Vaše rozhovory nerušily průběh dětské schůzky, počítejte prosím s tím, že přímá účast rodičů na schůzce bude omezena zejména na přítomnost s malými či bázlivými dětmi. Věříme, že ostatní rodiče budou ochotni povídat si např. v kavárně:) Milí krajané,
společnost Hairexpert, která již v minulosti hledala kandidáty na pozici delegáta, hledá další posilu. Společnost Hairexper www.hairexpert.cz Hledáme delegáty mluvící česky nebo slovensky a turecky, kteří se budou starat o naše klienty, kteří přijíždí do Istanbulu na transplantaci vlasů zákrok na kliniky. Jedná se vždy o práci v délce trvání 3 dnů za sebou různě v průběhu měsíce – dle domluvy. Mimo služby vyzvednutí na letišti a doprovodu na kliniku tam také můžou klienti požadovat prohlídku po Istanbulu. Máte-li zájem, nebo chcete-li bližší informace, kontaktujte prosím přímo paní Malířovou e-mailem ([email protected]) nebo na telefonu: +420 603 157 009. Dnes vyšel nový Krajánek. Je o knihách, knihovnách, pohádkách a Andersenovi. Březnový Krajánek je partnerem 19. Noci s Andersenem...
Stahovat můžete po registraci: http://krajanekvesvete.cz/casopis-krajanek/ Noc s Andersenem má nového partnera. Speciální rubriky a originální materiály nabídne účastníkům časopis Krajánek. Noc s Andersenem (NsA), která letos proběhne 29. března v knihovnách a dalších vzdělávacích institucích v České republice i za jejími hranicemi již podevatenácté, získala pro letošní ročník nového partnera. Stal se jím spolek Krajánek ve světě vydávající dětský časopis Krajánek, jediný časopis svého druhu zaměřený na multilingvní děti. Noci s Andersenem a všem do ní zapojeným přispěje řadou originálních materiálů, které budou účastníci moci využít nejen při samotné akci. Časopis Krajánek je přizpůsobený specifikům multilingvních dětí (děti, které hovoří dvěma a více jazyky) ve věku 5–10 let žijících v zahraničí, které jsou vystaveny češtině v omezené míře v rámci českých komunit či smíšených rodin. Jeho autoři i čtenáři jsou roztroušeni po celém světě, v současnosti se na něm podílí krajané z 16 států od téměř všech evropských přes USA, Turecko, Brazílii, Austrálii až po Nový Zéland, proto vychází pouze v on-line podobě a je ke stažení zdarma (všechna jeho čísla jsou dostupná na http://krajanekvesvete.cz/casopis-krajanek/). Od samého počátku, kdy v roce 2014 vznikl v krajanském spolku v tureckém Istanbulu, je dobrovolnou iniciativou. Všechny redaktorky, grafičky, ilustrátorky a korektorky, které Krajánka tvoří, ho dělají ve svém volném čase a bez nároku na honorář, často se svými dětmi. „Hledaly jsme způsob, jak našim dětem pravidelně přiblížit české reálie a texty. Mnoho smíšených rodin se totiž dostane do České republiky jen jednou do roka, a tak jsou možnosti, jak dětem, zvláště takto malým, zprostředkovat češtinu v podobě knih a časopisů často omezené,“ popisuje Ivana Kaçmaz, šéfredaktorka a sama maminka dvou malých „krajánků“, jak jsou děti v časopise nazývány, co stálo za vznikem časopisu s tím, že do té doby žádný podobný materiál neexistoval. „Multilingvní děti mají v zahraničí při osvojování češtiny svá specifika, na která se Krajánek předně zaměřuje. Neznají některé české zvyky, hůře si rozšiřují českou slovní zásobu nebo mají problémy s výslovností a samotným čtením a porozuměním českým textům, které se u nich musejí speciálně pěstovat a rozvíjet, protože žijí obklopeny texty v jiných jazycích,“ dodává Lenka Kanellia, předsedkyně spolku Krajánek ve světě, který časopis zaštiťuje, a sama jedna z redaktorek. Texty tak vznikají dětem přímo na míru a není výjimkou, že jsou součástí výuky v českých školách v zahraničí. Ty se ostatně často zapojují i do vlastní Noci s Andersenem: „Ve výběru pohádek nezáleží na zemi, ze které děti pocházejí, zvláště u těch od Hanse Christiana Andersena, který hranice svého domova překročil již před mnoha lety a je to vlastně takový ‚dánský krajánek‘. Stejně tak se děti v zahraniční neliší od těch v Česku. I na ně působí různé rušivé vlivy, jako jsou počítače a tablety, které je od čtení odvádějí. Jsme proto rádi, že se Krajánek stal naším partnerem, protože významně přispívá k uchování českého jazyka a rozvoji čtenářské gramotnosti vůbec – navíc v oblastech, kde to čeština nemá jednoduché,“ říkají autorky dnes už mezinárodního projektu Noc s Andersenem Hana Hanáčková a Mirka Čápová. Materiály a celé číslo, které vyšlo dnes, tak tentokrát bude univerzální pro všechny děti. „Knihy a knihovny jsme záměrně zvolili jako téma březnového čísla. Čtení, literatura a Noc s Andersenem se tak budou prolínat celým číslem od básniček, písniček, hrátek s češtinou přes rozhovor až po komiks. Kromě toho připravujeme i sadu speciálních příloh, které pomohou u dětí rozvíjet lásku ke knihám. Budou si moci vyrobit speciální sadu knižních záložek nebo vyplnit stránku do čtenářského deníku – všechny materiály včetně ilustrací jsou originálně tvořené a volně ke stažení,“ vysvětluje Lenka Kanellia a dodává, že společným cílem obou projektů je podporovat čtenářskou gramotnost, propojit děti po celém světě a přiblížit jim kouzelný svět, který se skrývá v literatuře ve všech jejích formách. |
Archiv
May 2024
|